Sado Kōzan Kyūshiki Kōgyō-zu [Partie 26 : obtention de l'or, probablement pour la fabrication de la monnaie.]

Cette page est protégée. Merci de vous identifier avant de transcrire ou de vous créer préalablement un identifiant.

1. 役人 2. 上粉瓶 3. 塩合船 4. 焼金洗(焼いたものを水槽に入れ、塩を洗い流す。) 5. 焼金を取り上げる 6. 塩船

(Traitement des poudres enrichies en or pour la fabrication de monnaie : cémentation aux sels. La combustion du charbon de bois, en contexte fortement chloré, silicaté et hydraté, induit la formation d’acide chlorhydrique et de chlore qui vont sublimer l’argent en son sel chloré. Une fois ce chlorure d’argent condensé par refroidissement à l’eau sur les parois des pots, condensat lui-même exploité ultérieurement, il peut enfin être récupéré de l’or métallique au sole des récipients.) 1. Représentant du gouvernement 2. Poudres aurifères 3. Après cuisson, les pots refroidis à l’eau sont foulés aux pieds 4. Rinçages à l’eau des contenus et fragments des pots après cémentation 5. Collecte de débris des pots après cémentation 6. Bassin pour la sédimentation des particules de métaux précieux résiduelles